2008年5月27日星期二

熱湯中的對話

又一盒辰野便利店買的和菓子 ^^

長野縣的山多水豐溫泉特別多, 在嚴寒冬季時去浸溫泉可以消除身體疲勞. 一番溫暖滋味在心頭. 長野有很多日式溫泉酒店提供貼心服務給住客. 如果你可以用日文與酒店服務生對話, 可使溫泉服務更令你稱心滿意.


steve : すみません / 大浴場はどこですか ?
su mi ma sen / dai yo ku jo- wa do ko de su ka ?
不好意思. 請問大浴場在那兒?


服務生: 男湯は 2 階 で / 女湯は 1 階 /でございます.
o to ko yu wa ni kai de / on na yu wa i kkai / de go za i ma su.
男浴場在 2樓, 女浴場就在 1 樓

steve: タオルは/ ありますか ?
ta o ru wa / a ri ma su ka ?
有沒有毛巾呢?

服務生: タオルは/ お部屋に / ございます.
ta o ru wa / o he ya ni / go za i ma su.
房間內有毛巾的.

ご自由に / お使いください.
go ji yu- ni / o tsu ka i ku da sai.
請隨便用.

steve : 水着を着ても / いいですか ?
mi zo gi o ki te mo / i i de su ka ?
請問可以穿泳衣嗎 ?

服務員: 申し訳ありません / 水着は / ご遠慮いただいております.
mo- shi wa ke a ri ma sen / mi zu gi wa / go en ryo i ta da i te o ri ma su .
很抱歉 / 請不要穿泳衣.

* 酒店 - 旅館(ryo kan)
* 溫泉 - 溫泉(on sen)
* 露天溫泉 - 露天風呂(ro ten fu ro)
* 浴衣 - 浴衣(yu ka ta)
* 3 日 2 夜 - 2 泊3日(ni ha ku mi kka)
* 附有餐點 - 食事付(sho ku ji tsu ki)

沒有留言: